Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

как шёлковый

  • 1 шёлковый

    шёлковый seiden..., aus Seide шёлковая ткань Seidenstoff m 1a, Seide f а он стал как шёлковый er ist kleinlaut geworden

    БНРС > шёлковый

  • 2 pilə

    1
    сущ. кокон, шёлк-сырец. Pilə əyirmək разматывать шёлковые нити с кокона, pilə bişirmək запаривать коконы для вытягивания ниток; pilə kimi шелковистый, шёлковый (похожий на шёлк, напоминающий шёлк); мягкий. Pilə kimi saçlar шелковистые волосы; pilə xasiyyətli как шёлковый (кроткий, послушный); piləyə dönmək (pilə kimi olmaq) стать шёлковым
    2
    сущ. см. pilək

    Azərbaycanca-rusca lüğət > pilə

  • 3 seda

    f tb comp

    seda artificial — иску́сственный шёлк

    seda cruda — шёлк-сыре́ц

    de sedaсм sedoso

    de toda seda — из чи́стого шёлка

    como una seda а) см sedoso 2) б) перен покла́дистый; послу́шный

    ir como una seda — идти́ как по ма́слу

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > seda

  • 4 filare

    I
    1. v.t.
    прясть; ткать
    2. v.i.
    1)
    2) (colloq. correre) мчаться, быстро ехать

    appena la vide filò via — увидев её, он ретировался (colloq. смылся, gerg. слинял)

    3) (fig.)

    riesce a farli filare diritto, i suoi ragazzi — ребята ходят у неё по струнке

    3.

    al tempo che Berta filava — в незапамятные времена (при царе Горохе)

    fila via! — давай отсюда! (пошёл вон!, проваливай!, вали отсюда!, марш отсюда!, убирайся!)

    II m.
    ряд, шпалера (f.); аллея

    Il nuovo dizionario italiano-russo > filare

  • 5 ipek gibi

    а) мя́гкий, не́жный, то́нкий
    б) как шёлковый, пода́тливый, усту́пчивый

    Türkçe-rusça sözlük > ipek gibi

  • 6 se puso como una seda

    гл.
    общ. (manso) он стал как шёлковый

    Испанско-русский универсальный словарь > se puso como una seda

  • 7 созул

    созул I:
    созул-сыпаа то же, что сыпаа.
    созул- II
    возвр.-страд. от соз- I
    1. вытягиваться, удлиняться;
    жүлүндөй түтүн созулат дым поднимается ленточкой;
    узакка созулган иш надолго затянувшееся дело;
    жумушчулардын забастовкалары созула берди забастовки рабочих всё продолжались (или затягивались);
    2. перен. быть спокойно-грациозным, скромным и неразговорчивым;
    созулуп эле олтурат он сидит спокойно и безмолвно;
    байдын келининдей созулуп грациозно двигаясь (или степенно сидя), будто байская молодуха;
    созулган жакшы келин очень приятная и степенная молодуха;
    азыр ал арагын коюп, жибектей созулган жигит болду теперь он бросил пить водку и стал как шёлковый.

    Кыргызча-орусча сөздүк > созул

  • 8 más blando que una breva

    присмире́вший ( после наказания); (как) шёлковый; ти́ше воды́, ни́же травы́

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > más blando que una breva

  • 9 suave

    adj
    1) мя́гкий
    а) пода́тливый
    б) tb antepos ( об источнике ощущений) прия́тный; не́жный; ла́сковый

    brisa suave — ла́сковый ветеро́к

    в) (о человеке; характере; манерах) кро́ткий; споко́йный

    estar suaveразг вести́ себя́ ти́хо; быть как шёлковый

    г) ( о движении) пла́вный
    2) ( о работе) лёгкий; нетру́дный
    3) ( о склоне) поло́гий
    4) лингв ( о звуке) мя́гкий

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > suave

  • 10 agnello

    m. (agnellino)
    1.
    1) (zool.) барашек, ягнёнок
    2) (fig.) овечка (f.), сама кротость
    2.

    agnello di Dio — Агнец Божий

    3.

    Il nuovo dizionario italiano-russo > agnello

  • 11 raddrizzare

    1. v.t.
    выпрямить, распрямить, поставить прямо

    raddrizza il quadro! — поправь картину, она покосилась!

    2. raddrizzarsi v.i.
    3.

    ti raddrizzo io! — я тебе покажу! (ты у меня будешь как шёлковый!)

    Il nuovo dizionario italiano-russo > raddrizzare

  • 12 riga

    f.
    1.
    1) (retta) линия, черта
    2) (striscia) полоса

    a righeполосатый (agg.) (в полоску)

    3) (scriminatura) пробор (m.)

    dove porta la riga, a destra o a sinistra? — где у вас пробор, слева или справа?

    4) строчка, строка
    6) (milit.) ряд (m.), шеренга; строй (m.)
    7) (righello) линейка
    2.

    leggere tra le righe — читать между строк

    Il nuovo dizionario italiano-russo > riga

  • 13 порсын

    порсын
    Г.: парсын
    1. шёлк (нить, ткань, изделия из такой ткани)

    Вичкыж порсын тонкий шёлк;

    порсын гыч ургаш шить из шёлка.

    Мый колтем тӱрлеман шовычемым, тӱржым ал порсын дене тӱрленам. А. Бик. Я высылаю тебе вышитый платок, края его вышила алым шёлком.

    Верысе магазинлашке сӧрал тӱсан натуральный, искусственный порсыным, штапельым шагал кондат. «Мар. ком.» В местные магазины мало привозят натуральный, искусственный шёлк, штапель красивой расцветки.

    2. перен. шёлк (о чём-л. похожем на шёлк, шелковистом, красивом, мягком, блестящем и т. п.)

    Келге-келге ший кава мландыш порсыным шава... А. Бик. Высокое-превысокое небо сыплет шёлк на землю.

    Ош порсын – ломбо пеледеш. М. Большаков. Белый шёлк – цветет черёмуха.

    Пӧлеклем чон порсынемым, лудшо йолташем, тылат. Ю. Галютин. Подарю тебе, мой друг читатель, свой шёлк души.

    3. в поз. опр. шёлковый; относящийся к шёлку, сделанный из шёлка

    Порсын мундыра шёлковый клубок;

    порсын пасма шёлковая лента;

    порсын тувыр шёлковая рубашка;

    порсын шовыч шёлковый  платок.

    Ош тувырым чиялам да порсын ӱштым ӱшталам. А. Бик. Надену я белое платье, подпояшусь шёлковым пояском.

    Вуй гыч порсын шовычым нале, ош кужу ӱпшӧ вачым леведе. С. Музуров. Она сняла с головы шёлковый платок, её длинные светлые волосы легли на плечи.

    4. в поз. опр. перен. шёлковистый (о таком, который чем-л. напоминает шёлк, красивый, мягкий, блестящий и т. п.)

    Порсын кумылан ласковый, мягкосердечный, добросердечный;

    порсын ӱп шелковистые волосы.

    Умыр кас шем порсын шулдыржо дене мландым шыман ниялтен лишемеш. В.Любимов. Наступает тихий вечер, нежно лаская землю, своими чёрными шелковистыми крыльями.

    Порсын олык, канде ер, ой, пеш шерге мыланем. М. Казаков. Шелковистые луга, голубые озёра, ох, как они дороги мне.

    Порсын куэрат шӧртнялгыш... А. Юзыкайн. И шелковистый березняк стал золотистым.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > порсын

  • 14 порсын

    Г. па́рсын
    1. шёлк (нить, ткань, изделия из такой ткани). Вичкыж порсын тонкий шёлк; порсын гыч ургаш шить из шёлка.
    □ Мый колтем тӱрлеман шовычемым, тӱржым ал порсын дене тӱрленам. А. Бик. Я высылаю тебе вышитый платок, края его вышила алым шёлком. Верысе магазинлашке сӧрал тӱсан натуральный, искусственный порсыным, штапельым шагал кондат. «Мар. ком.». В местные магазины мало привозят натуральный, искусственный шёлк, штапель красивой расцветки.
    2. перен. шёлк (о чём-л. похожем на шёлк, шелковистом, красивом, мягком, блестящем и т. п.) Келге-келге ший кава Мландыш порсыным шава... А. Бик. Высокое-превысокое небо сыплет шёлк на землю. Ош порсын – ломбо пеледеш. М. Большаков. Белый шёлк – цветет черёмуха. Пӧлеклем чон порсынемым, Лудшо йолташем, тылат. Ю. Галютин. Подарю тебе, мой друг читатель, свой шёлк души.
    3. в поз. опр. шёлковый; относящийся к шёлку, сделанный из шёлка. Порсын мундыра шёлковый клубок; порсын пасма шёлковая лента; порсын тувыр шёлковая рубашка; порсын шовыч шёлковый платок.
    □ Ош тувырым чиялам да порсын ӱштым ӱшталам. А. Бик. Надену я белое платье, подпояшусь шёлковым пояском. Вуй гыч порсын шовычым нале, ош кужу ӱпшӧ вачым леведе. С. Музуров. Она сняла с головы шёлковый платок, её длинные светлые волосы легли на плечи.
    4. в поз. опр. перен. шёлковистый (о таком, который чем-л. напоминает шёлк, красивый, мягкий, блестящий и т. п.). Порсын кумылан ласковый, мягкосердечный, добросердечный; порсын ӱп шелковистые волосы.
    □ Умыр кас шем порсын шулдыржо дене мландым шыман ниялтен лишемеш. В.Любимов. Наступает тихий вечер, нежно лаская землю, своими чёрными шелковистыми крыльями. Порсын олык, канде ер, Ой, пеш шерге мыланем. М. Казаков. Шелковистые луга, голубые озёра, ох, как они дороги мне. Порсын куэрат шӧртнялгыш... А. Юзыкайн. И шелковистый березняк стал золотистым.
    ◊ Йӱдвел порсын лён (букв. северный шёлк).

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > порсын

  • 15 בְּדֶרֶך כּלָל

    בְּדֶרֶך כּלָל

    בד"כ [בְּדֶרֶך כּלָל]

    обычно, как правило (сокр.)

    ————————

    בְּדֶרֶך כּלָל

    вообще, как правило, обычно

    דֶרֶך I נ' [דַרכּוֹ; ר' דרָכִים, דַרכֵי-]

    1.путь, дорога 2.проход, проезд 3.образ, метод, способ 4.наклонение (грам.)

    בְּדֶרֶך

    1.с помощью, посредством 2.(неким) образом

    בְּדֶרֶך זוֹ

    таким образом

    בַּדֶרֶך

    в пути

    כְּדֶרֶך שֶ-

    подобно тому как...

    בְּדֶרֶך אַקרַאי / מִקרֶה

    случайно, непреднамеренно

    בְּדֶרֶך מָשָל

    например

    בְּדֶרֶך נֵס

    чудом

    בְּדַרכּוֹ שֶלוֹ

    по-своему

    כְּדֶרֶך

    по обычаю, так как это делают...

    עַל דֶרֶך

    согласно, (неким) образом...

    דַרכּוֹ ל-

    он имеет обыкновение

    לְפִי דַרכּוֹ

    по его обыкновению, его собственным путём

    כְּדַרכּוֹ

    1.по его обыкновению 2.естественным, нормальным путём

    שֶלֹא כְּדַרכּוֹ

    1.не по своему обыкновению 2.противоестественным путём

    כְּדַרכּוֹ בַּקוֹדֶש

    как обычно (иронично)

    מִדֶרֶך הַטֶבַע

    естественным образом

    דֶרֶך אַגַב, בְּדֶרֶך אַגַב

    кстати, между прочим

    דֶרֶך אֶרֶץ

    1.вежливость, поведение согласно нормам и обычаю 2.уважение

    דֶרֶך בּוּרמָה

    дорога через горы в Иерусалим (в Войну за Независимость)

    דֶרֶך הַבּשָׂמִים

    древний путь благовоний (из Южной Аравии через Аравийский и Синайский п-ов до побережья Средиземного моря)

    דֶרֶך הַיָחִיד

    дорога в частном владении

    דֶרֶך הַיָם

    древний сухопутный маршрут из Египта через Палестину в Сирию и Месопотамию

    דֶרֶך יְשָרָה / הַיָשָר

    честное, достойное поведение

    דֶרֶך הַמֶלֶך

    главная дорога; основной путь

    דֶרֶך הַמֶשִי

    Великий Шёлковый путь (от Китая до Ближнего Востока)

    דֶרֶך הָעוֹלָם

    так, как принято

    דֶרֶך לְלֹא מוֹצָא

    1.тупик 2.безвыходное положение

    דֶרֶך מְהִירָה

    скоростная трасса

    דֶרֶך נָשִים

    менструация (архаич.)

    דֶרֶך עָפָר

    грунтовая дорога

    דֶרֶך עֲקִיפִין

    обходной путь

    דֶרֶך עֲקַלָתוֹן

    1.извилистая дорога 2.вокруг да около

    דֶרֶך פְּעוּלָה

    метод действия

    דֶרֶך צלֵחָה

    счастливого пути

    דֶרֶך קֶבַע

    постоянно

    דֶרֶך קצָרָה

    короче говоря

    דֶרֶך שִגרָה

    стандартный, обычный способ

    דֶרֶך הָרַבִּים

    общественная дорога

    דַרכֵי נוֹעַם

    увещевание

    דַרכֵי שָלוֹם

    мирный способ

    יְשַר-דֶרֶך

    честный, прямой, порядочный, праведный человек

    עוֹבֵר-דֶרֶך

    прохожий

    תמִים-דֶרֶך

    честный, праведный

    בְּדֶרֶך-לֹא דֶרֶך

    окольными путями

    הוֹלכֵי-דרָכִים

    путники, странники

    לֹא זֶה הַדֶרֶך

    следует действовать не так

    מִפּנֵי דַרכֵי שָלוֹם

    ради сохранения мира и спокойствия

    הָלַך בְּדַרכּוֹ שֶל

    следовал примеру кого-то

    הִשחִית אֶת דַרכּוֹ

    пошёл по дурному пути

    דֶרֶך הַחִיווּי

    изъявительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַצִיווּי

    повелительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַתנַאי

    условное наклонение (грам.)

    פּרִיצַת דֶרֶך נ'

    1.прорыв, перелом, скачок вперёд 2.новое решение задачи

    פָּרָשַת דרָכִים נ'

    перекрёсток дорог, распутье

    קפִיצַת דֶרֶך נ'

    необыкновенно быстрое передвижение

    תפִילַת הַדֶרֶך נ'

    молитва на дорогу

    בַּחֲצִי הַדֶרֶך

    на полпути

    כִּבדֶרֶך אַגָב

    как бы между прочим

    Иврито-Русский словарь > בְּדֶרֶך כּלָל

  • 16 בְּדֶרֶך

    בְּדֶרֶך

    1.с помощью, посредством 2.(неким) образом

    דֶרֶך I נ' [דַרכּוֹ; ר' דרָכִים, דַרכֵי-]

    1.путь, дорога 2.проход, проезд 3.образ, метод, способ 4.наклонение (грам.)

    בְּדֶרֶך זוֹ

    таким образом

    בַּדֶרֶך

    в пути

    כְּדֶרֶך שֶ-

    подобно тому как...

    בְּדֶרֶך אַקרַאי / מִקרֶה

    случайно, непреднамеренно

    בְּדֶרֶך כּלָל

    вообще, как правило, обычно

    בְּדֶרֶך מָשָל

    например

    בְּדֶרֶך נֵס

    чудом

    בְּדַרכּוֹ שֶלוֹ

    по-своему

    כְּדֶרֶך

    по обычаю, так как это делают...

    עַל דֶרֶך

    согласно, (неким) образом...

    דַרכּוֹ ל-

    он имеет обыкновение

    לְפִי דַרכּוֹ

    по его обыкновению, его собственным путём

    כְּדַרכּוֹ

    1.по его обыкновению 2.естественным, нормальным путём

    שֶלֹא כְּדַרכּוֹ

    1.не по своему обыкновению 2.противоестественным путём

    כְּדַרכּוֹ בַּקוֹדֶש

    как обычно (иронично)

    מִדֶרֶך הַטֶבַע

    естественным образом

    דֶרֶך אַגַב, בְּדֶרֶך אַגַב

    кстати, между прочим

    דֶרֶך אֶרֶץ

    1.вежливость, поведение согласно нормам и обычаю 2.уважение

    דֶרֶך בּוּרמָה

    дорога через горы в Иерусалим (в Войну за Независимость)

    דֶרֶך הַבּשָׂמִים

    древний путь благовоний (из Южной Аравии через Аравийский и Синайский п-ов до побережья Средиземного моря)

    דֶרֶך הַיָחִיד

    дорога в частном владении

    דֶרֶך הַיָם

    древний сухопутный маршрут из Египта через Палестину в Сирию и Месопотамию

    דֶרֶך יְשָרָה / הַיָשָר

    честное, достойное поведение

    דֶרֶך הַמֶלֶך

    главная дорога; основной путь

    דֶרֶך הַמֶשִי

    Великий Шёлковый путь (от Китая до Ближнего Востока)

    דֶרֶך הָעוֹלָם

    так, как принято

    דֶרֶך לְלֹא מוֹצָא

    1.тупик 2.безвыходное положение

    דֶרֶך מְהִירָה

    скоростная трасса

    דֶרֶך נָשִים

    менструация (архаич.)

    דֶרֶך עָפָר

    грунтовая дорога

    דֶרֶך עֲקִיפִין

    обходной путь

    דֶרֶך עֲקַלָתוֹן

    1.извилистая дорога 2.вокруг да около

    דֶרֶך פְּעוּלָה

    метод действия

    דֶרֶך צלֵחָה

    счастливого пути

    דֶרֶך קֶבַע

    постоянно

    דֶרֶך קצָרָה

    короче говоря

    דֶרֶך שִגרָה

    стандартный, обычный способ

    דֶרֶך הָרַבִּים

    общественная дорога

    דַרכֵי נוֹעַם

    увещевание

    דַרכֵי שָלוֹם

    мирный способ

    יְשַר-דֶרֶך

    честный, прямой, порядочный, праведный человек

    עוֹבֵר-דֶרֶך

    прохожий

    תמִים-דֶרֶך

    честный, праведный

    בְּדֶרֶך-לֹא דֶרֶך

    окольными путями

    הוֹלכֵי-דרָכִים

    путники, странники

    לֹא זֶה הַדֶרֶך

    следует действовать не так

    מִפּנֵי דַרכֵי שָלוֹם

    ради сохранения мира и спокойствия

    הָלַך בְּדַרכּוֹ שֶל

    следовал примеру кого-то

    הִשחִית אֶת דַרכּוֹ

    пошёл по дурному пути

    דֶרֶך הַחִיווּי

    изъявительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַצִיווּי

    повелительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַתנַאי

    условное наклонение (грам.)

    פּרִיצַת דֶרֶך נ'

    1.прорыв, перелом, скачок вперёд 2.новое решение задачи

    פָּרָשַת דרָכִים נ'

    перекрёсток дорог, распутье

    קפִיצַת דֶרֶך נ'

    необыкновенно быстрое передвижение

    תפִילַת הַדֶרֶך נ'

    молитва на дорогу

    בַּחֲצִי הַדֶרֶך

    на полпути

    כִּבדֶרֶך אַגָב

    как бы между прочим

    Иврито-Русский словарь > בְּדֶרֶך

  • 17 בַּדֶרֶך

    בַּדֶרֶך

    в пути

    דֶרֶך I נ' [דַרכּוֹ; ר' דרָכִים, דַרכֵי-]

    1.путь, дорога 2.проход, проезд 3.образ, метод, способ 4.наклонение (грам.)

    בְּדֶרֶך

    1.с помощью, посредством 2.(неким) образом

    בְּדֶרֶך זוֹ

    таким образом

    כְּדֶרֶך שֶ-

    подобно тому как...

    בְּדֶרֶך אַקרַאי / מִקרֶה

    случайно, непреднамеренно

    בְּדֶרֶך כּלָל

    вообще, как правило, обычно

    בְּדֶרֶך מָשָל

    например

    בְּדֶרֶך נֵס

    чудом

    בְּדַרכּוֹ שֶלוֹ

    по-своему

    כְּדֶרֶך

    по обычаю, так как это делают...

    עַל דֶרֶך

    согласно, (неким) образом...

    דַרכּוֹ ל-

    он имеет обыкновение

    לְפִי דַרכּוֹ

    по его обыкновению, его собственным путём

    כְּדַרכּוֹ

    1.по его обыкновению 2.естественным, нормальным путём

    שֶלֹא כְּדַרכּוֹ

    1.не по своему обыкновению 2.противоестественным путём

    כְּדַרכּוֹ בַּקוֹדֶש

    как обычно (иронично)

    מִדֶרֶך הַטֶבַע

    естественным образом

    דֶרֶך אַגַב, בְּדֶרֶך אַגַב

    кстати, между прочим

    דֶרֶך אֶרֶץ

    1.вежливость, поведение согласно нормам и обычаю 2.уважение

    דֶרֶך בּוּרמָה

    дорога через горы в Иерусалим (в Войну за Независимость)

    דֶרֶך הַבּשָׂמִים

    древний путь благовоний (из Южной Аравии через Аравийский и Синайский п-ов до побережья Средиземного моря)

    דֶרֶך הַיָחִיד

    дорога в частном владении

    דֶרֶך הַיָם

    древний сухопутный маршрут из Египта через Палестину в Сирию и Месопотамию

    דֶרֶך יְשָרָה / הַיָשָר

    честное, достойное поведение

    דֶרֶך הַמֶלֶך

    главная дорога; основной путь

    דֶרֶך הַמֶשִי

    Великий Шёлковый путь (от Китая до Ближнего Востока)

    דֶרֶך הָעוֹלָם

    так, как принято

    דֶרֶך לְלֹא מוֹצָא

    1.тупик 2.безвыходное положение

    דֶרֶך מְהִירָה

    скоростная трасса

    דֶרֶך נָשִים

    менструация (архаич.)

    דֶרֶך עָפָר

    грунтовая дорога

    דֶרֶך עֲקִיפִין

    обходной путь

    דֶרֶך עֲקַלָתוֹן

    1.извилистая дорога 2.вокруг да около

    דֶרֶך פְּעוּלָה

    метод действия

    דֶרֶך צלֵחָה

    счастливого пути

    דֶרֶך קֶבַע

    постоянно

    דֶרֶך קצָרָה

    короче говоря

    דֶרֶך שִגרָה

    стандартный, обычный способ

    דֶרֶך הָרַבִּים

    общественная дорога

    דַרכֵי נוֹעַם

    увещевание

    דַרכֵי שָלוֹם

    мирный способ

    יְשַר-דֶרֶך

    честный, прямой, порядочный, праведный человек

    עוֹבֵר-דֶרֶך

    прохожий

    תמִים-דֶרֶך

    честный, праведный

    בְּדֶרֶך-לֹא דֶרֶך

    окольными путями

    הוֹלכֵי-דרָכִים

    путники, странники

    לֹא זֶה הַדֶרֶך

    следует действовать не так

    מִפּנֵי דַרכֵי שָלוֹם

    ради сохранения мира и спокойствия

    הָלַך בְּדַרכּוֹ שֶל

    следовал примеру кого-то

    הִשחִית אֶת דַרכּוֹ

    пошёл по дурному пути

    דֶרֶך הַחִיווּי

    изъявительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַצִיווּי

    повелительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַתנַאי

    условное наклонение (грам.)

    פּרִיצַת דֶרֶך נ'

    1.прорыв, перелом, скачок вперёд 2.новое решение задачи

    פָּרָשַת דרָכִים נ'

    перекрёсток дорог, распутье

    קפִיצַת דֶרֶך נ'

    необыкновенно быстрое передвижение

    תפִילַת הַדֶרֶך נ'

    молитва на дорогу

    בַּחֲצִי הַדֶרֶך

    на полпути

    כִּבדֶרֶך אַגָב

    как бы между прочим

    Иврито-Русский словарь > בַּדֶרֶך

  • 18 בְּדֶרֶך אַגַב

    בְּדֶרֶך אַגַב

    кстати, между прочим

    דֶרֶך I נ' [דַרכּוֹ; ר' דרָכִים, דַרכֵי-]

    1.путь, дорога 2.проход, проезд 3.образ, метод, способ 4.наклонение (грам.)

    בְּדֶרֶך

    1.с помощью, посредством 2.(неким) образом

    בְּדֶרֶך זוֹ

    таким образом

    בַּדֶרֶך

    в пути

    כְּדֶרֶך שֶ-

    подобно тому как...

    בְּדֶרֶך אַקרַאי / מִקרֶה

    случайно, непреднамеренно

    בְּדֶרֶך כּלָל

    вообще, как правило, обычно

    בְּדֶרֶך מָשָל

    например

    בְּדֶרֶך נֵס

    чудом

    בְּדַרכּוֹ שֶלוֹ

    по-своему

    כְּדֶרֶך

    по обычаю, так как это делают...

    עַל דֶרֶך

    согласно, (неким) образом...

    דַרכּוֹ ל-

    он имеет обыкновение

    לְפִי דַרכּוֹ

    по его обыкновению, его собственным путём

    כְּדַרכּוֹ

    1.по его обыкновению 2.естественным, нормальным путём

    שֶלֹא כְּדַרכּוֹ

    1.не по своему обыкновению 2.противоестественным путём

    כְּדַרכּוֹ בַּקוֹדֶש

    как обычно (иронично)

    מִדֶרֶך הַטֶבַע

    естественным образом

    דֶרֶך אַגַב, בְּדֶרֶך אַגַב

    кстати, между прочим

    דֶרֶך אֶרֶץ

    1.вежливость, поведение согласно нормам и обычаю 2.уважение

    דֶרֶך בּוּרמָה

    дорога через горы в Иерусалим (в Войну за Независимость)

    דֶרֶך הַבּשָׂמִים

    древний путь благовоний (из Южной Аравии через Аравийский и Синайский п-ов до побережья Средиземного моря)

    דֶרֶך הַיָחִיד

    дорога в частном владении

    דֶרֶך הַיָם

    древний сухопутный маршрут из Египта через Палестину в Сирию и Месопотамию

    דֶרֶך יְשָרָה / הַיָשָר

    честное, достойное поведение

    דֶרֶך הַמֶלֶך

    главная дорога; основной путь

    דֶרֶך הַמֶשִי

    Великий Шёлковый путь (от Китая до Ближнего Востока)

    דֶרֶך הָעוֹלָם

    так, как принято

    דֶרֶך לְלֹא מוֹצָא

    1.тупик 2.безвыходное положение

    דֶרֶך מְהִירָה

    скоростная трасса

    דֶרֶך נָשִים

    менструация (архаич.)

    דֶרֶך עָפָר

    грунтовая дорога

    דֶרֶך עֲקִיפִין

    обходной путь

    דֶרֶך עֲקַלָתוֹן

    1.извилистая дорога 2.вокруг да около

    דֶרֶך פְּעוּלָה

    метод действия

    דֶרֶך צלֵחָה

    счастливого пути

    דֶרֶך קֶבַע

    постоянно

    דֶרֶך קצָרָה

    короче говоря

    דֶרֶך שִגרָה

    стандартный, обычный способ

    דֶרֶך הָרַבִּים

    общественная дорога

    דַרכֵי נוֹעַם

    увещевание

    דַרכֵי שָלוֹם

    мирный способ

    יְשַר-דֶרֶך

    честный, прямой, порядочный, праведный человек

    עוֹבֵר-דֶרֶך

    прохожий

    תמִים-דֶרֶך

    честный, праведный

    בְּדֶרֶך-לֹא דֶרֶך

    окольными путями

    הוֹלכֵי-דרָכִים

    путники, странники

    לֹא זֶה הַדֶרֶך

    следует действовать не так

    מִפּנֵי דַרכֵי שָלוֹם

    ради сохранения мира и спокойствия

    הָלַך בְּדַרכּוֹ שֶל

    следовал примеру кого-то

    הִשחִית אֶת דַרכּוֹ

    пошёл по дурному пути

    דֶרֶך הַחִיווּי

    изъявительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַצִיווּי

    повелительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַתנַאי

    условное наклонение (грам.)

    פּרִיצַת דֶרֶך נ'

    1.прорыв, перелом, скачок вперёд 2.новое решение задачи

    פָּרָשַת דרָכִים נ'

    перекрёсток дорог, распутье

    קפִיצַת דֶרֶך נ'

    необыкновенно быстрое передвижение

    תפִילַת הַדֶרֶך נ'

    молитва на дорогу

    בַּחֲצִי הַדֶרֶך

    на полпути

    כִּבדֶרֶך אַגָב

    как бы между прочим

    Иврито-Русский словарь > בְּדֶרֶך אַגַב

  • 19 בְּדֶרֶך אַקרַאי / מִקרֶה

    בְּדֶרֶך אַקרַאי / מִקרֶה

    случайно, непреднамеренно

    דֶרֶך I נ' [דַרכּוֹ; ר' דרָכִים, דַרכֵי-]

    1.путь, дорога 2.проход, проезд 3.образ, метод, способ 4.наклонение (грам.)

    בְּדֶרֶך

    1.с помощью, посредством 2.(неким) образом

    בְּדֶרֶך זוֹ

    таким образом

    בַּדֶרֶך

    в пути

    כְּדֶרֶך שֶ-

    подобно тому как...

    בְּדֶרֶך כּלָל

    вообще, как правило, обычно

    בְּדֶרֶך מָשָל

    например

    בְּדֶרֶך נֵס

    чудом

    בְּדַרכּוֹ שֶלוֹ

    по-своему

    כְּדֶרֶך

    по обычаю, так как это делают...

    עַל דֶרֶך

    согласно, (неким) образом...

    דַרכּוֹ ל-

    он имеет обыкновение

    לְפִי דַרכּוֹ

    по его обыкновению, его собственным путём

    כְּדַרכּוֹ

    1.по его обыкновению 2.естественным, нормальным путём

    שֶלֹא כְּדַרכּוֹ

    1.не по своему обыкновению 2.противоестественным путём

    כְּדַרכּוֹ בַּקוֹדֶש

    как обычно (иронично)

    מִדֶרֶך הַטֶבַע

    естественным образом

    דֶרֶך אַגַב, בְּדֶרֶך אַגַב

    кстати, между прочим

    דֶרֶך אֶרֶץ

    1.вежливость, поведение согласно нормам и обычаю 2.уважение

    דֶרֶך בּוּרמָה

    дорога через горы в Иерусалим (в Войну за Независимость)

    דֶרֶך הַבּשָׂמִים

    древний путь благовоний (из Южной Аравии через Аравийский и Синайский п-ов до побережья Средиземного моря)

    דֶרֶך הַיָחִיד

    дорога в частном владении

    דֶרֶך הַיָם

    древний сухопутный маршрут из Египта через Палестину в Сирию и Месопотамию

    דֶרֶך יְשָרָה / הַיָשָר

    честное, достойное поведение

    דֶרֶך הַמֶלֶך

    главная дорога; основной путь

    דֶרֶך הַמֶשִי

    Великий Шёлковый путь (от Китая до Ближнего Востока)

    דֶרֶך הָעוֹלָם

    так, как принято

    דֶרֶך לְלֹא מוֹצָא

    1.тупик 2.безвыходное положение

    דֶרֶך מְהִירָה

    скоростная трасса

    דֶרֶך נָשִים

    менструация (архаич.)

    דֶרֶך עָפָר

    грунтовая дорога

    דֶרֶך עֲקִיפִין

    обходной путь

    דֶרֶך עֲקַלָתוֹן

    1.извилистая дорога 2.вокруг да около

    דֶרֶך פְּעוּלָה

    метод действия

    דֶרֶך צלֵחָה

    счастливого пути

    דֶרֶך קֶבַע

    постоянно

    דֶרֶך קצָרָה

    короче говоря

    דֶרֶך שִגרָה

    стандартный, обычный способ

    דֶרֶך הָרַבִּים

    общественная дорога

    דַרכֵי נוֹעַם

    увещевание

    דַרכֵי שָלוֹם

    мирный способ

    יְשַר-דֶרֶך

    честный, прямой, порядочный, праведный человек

    עוֹבֵר-דֶרֶך

    прохожий

    תמִים-דֶרֶך

    честный, праведный

    בְּדֶרֶך-לֹא דֶרֶך

    окольными путями

    הוֹלכֵי-דרָכִים

    путники, странники

    לֹא זֶה הַדֶרֶך

    следует действовать не так

    מִפּנֵי דַרכֵי שָלוֹם

    ради сохранения мира и спокойствия

    הָלַך בְּדַרכּוֹ שֶל

    следовал примеру кого-то

    הִשחִית אֶת דַרכּוֹ

    пошёл по дурному пути

    דֶרֶך הַחִיווּי

    изъявительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַצִיווּי

    повелительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַתנַאי

    условное наклонение (грам.)

    פּרִיצַת דֶרֶך נ'

    1.прорыв, перелом, скачок вперёд 2.новое решение задачи

    פָּרָשַת דרָכִים נ'

    перекрёсток дорог, распутье

    קפִיצַת דֶרֶך נ'

    необыкновенно быстрое передвижение

    תפִילַת הַדֶרֶך נ'

    молитва на дорогу

    בַּחֲצִי הַדֶרֶך

    на полпути

    כִּבדֶרֶך אַגָב

    как бы между прочим

    Иврито-Русский словарь > בְּדֶרֶך אַקרַאי / מִקרֶה

  • 20 בְּדֶרֶך זוֹ

    בְּדֶרֶך זוֹ

    таким образом

    דֶרֶך I נ' [דַרכּוֹ; ר' דרָכִים, דַרכֵי-]

    1.путь, дорога 2.проход, проезд 3.образ, метод, способ 4.наклонение (грам.)

    בְּדֶרֶך

    1.с помощью, посредством 2.(неким) образом

    בַּדֶרֶך

    в пути

    כְּדֶרֶך שֶ-

    подобно тому как...

    בְּדֶרֶך אַקרַאי / מִקרֶה

    случайно, непреднамеренно

    בְּדֶרֶך כּלָל

    вообще, как правило, обычно

    בְּדֶרֶך מָשָל

    например

    בְּדֶרֶך נֵס

    чудом

    בְּדַרכּוֹ שֶלוֹ

    по-своему

    כְּדֶרֶך

    по обычаю, так как это делают...

    עַל דֶרֶך

    согласно, (неким) образом...

    דַרכּוֹ ל-

    он имеет обыкновение

    לְפִי דַרכּוֹ

    по его обыкновению, его собственным путём

    כְּדַרכּוֹ

    1.по его обыкновению 2.естественным, нормальным путём

    שֶלֹא כְּדַרכּוֹ

    1.не по своему обыкновению 2.противоестественным путём

    כְּדַרכּוֹ בַּקוֹדֶש

    как обычно (иронично)

    מִדֶרֶך הַטֶבַע

    естественным образом

    דֶרֶך אַגַב, בְּדֶרֶך אַגַב

    кстати, между прочим

    דֶרֶך אֶרֶץ

    1.вежливость, поведение согласно нормам и обычаю 2.уважение

    דֶרֶך בּוּרמָה

    дорога через горы в Иерусалим (в Войну за Независимость)

    דֶרֶך הַבּשָׂמִים

    древний путь благовоний (из Южной Аравии через Аравийский и Синайский п-ов до побережья Средиземного моря)

    דֶרֶך הַיָחִיד

    дорога в частном владении

    דֶרֶך הַיָם

    древний сухопутный маршрут из Египта через Палестину в Сирию и Месопотамию

    דֶרֶך יְשָרָה / הַיָשָר

    честное, достойное поведение

    דֶרֶך הַמֶלֶך

    главная дорога; основной путь

    דֶרֶך הַמֶשִי

    Великий Шёлковый путь (от Китая до Ближнего Востока)

    דֶרֶך הָעוֹלָם

    так, как принято

    דֶרֶך לְלֹא מוֹצָא

    1.тупик 2.безвыходное положение

    דֶרֶך מְהִירָה

    скоростная трасса

    דֶרֶך נָשִים

    менструация (архаич.)

    דֶרֶך עָפָר

    грунтовая дорога

    דֶרֶך עֲקִיפִין

    обходной путь

    דֶרֶך עֲקַלָתוֹן

    1.извилистая дорога 2.вокруг да около

    דֶרֶך פְּעוּלָה

    метод действия

    דֶרֶך צלֵחָה

    счастливого пути

    דֶרֶך קֶבַע

    постоянно

    דֶרֶך קצָרָה

    короче говоря

    דֶרֶך שִגרָה

    стандартный, обычный способ

    דֶרֶך הָרַבִּים

    общественная дорога

    דַרכֵי נוֹעַם

    увещевание

    דַרכֵי שָלוֹם

    мирный способ

    יְשַר-דֶרֶך

    честный, прямой, порядочный, праведный человек

    עוֹבֵר-דֶרֶך

    прохожий

    תמִים-דֶרֶך

    честный, праведный

    בְּדֶרֶך-לֹא דֶרֶך

    окольными путями

    הוֹלכֵי-דרָכִים

    путники, странники

    לֹא זֶה הַדֶרֶך

    следует действовать не так

    מִפּנֵי דַרכֵי שָלוֹם

    ради сохранения мира и спокойствия

    הָלַך בְּדַרכּוֹ שֶל

    следовал примеру кого-то

    הִשחִית אֶת דַרכּוֹ

    пошёл по дурному пути

    דֶרֶך הַחִיווּי

    изъявительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַצִיווּי

    повелительное наклонение (грам.)

    דֶרֶך הַתנַאי

    условное наклонение (грам.)

    פּרִיצַת דֶרֶך נ'

    1.прорыв, перелом, скачок вперёд 2.новое решение задачи

    פָּרָשַת דרָכִים נ'

    перекрёсток дорог, распутье

    קפִיצַת דֶרֶך נ'

    необыкновенно быстрое передвижение

    תפִילַת הַדֶרֶך נ'

    молитва на дорогу

    בַּחֲצִי הַדֶרֶך

    на полпути

    כִּבדֶרֶך אַגָב

    как бы между прочим

    Иврито-Русский словарь > בְּדֶרֶך זוֹ

См. также в других словарях:

  • Как шёлковый — кто. Прост. Экспрес. Кроткий, послушный. Нинка проходу ему не давала: «Наш отряд самый худший. Посмотри, у других пионеры по струночке ходят, забот с ними не знают, все как шёлковые» (В. Ерёменко. Дилетант) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Великий шёлковый путь — Запрос «Шёлковый путь» перенаправляется сюда; см. также другие значения. В I веке Великий шёлковы …   Википедия

  • Ралли Шёлковый путь 2009 — Ралли «Шёлковый путь» Предыдущий: нет Следующий: 2010 У этого термина существуют и другие значения, см. Шёлковый путь (значения) …   Википедия

  • Ралли «Шёлковый путь 2010» — Предыдущий: 2009 Следующий: 2011 У этого термина существуют и другие значения, см. Шёлковый путь (значения) …   Википедия

  • шёлковый — прил., употр. сравн. часто Морфология: шёлков, шёлкова, шёлково, шёлковы 1. Шёлковым называют всё то, что производят из шёлкового волокна. Шёлковая леска, нить. | Шёлковая бумага, материя. | Шёлковый шнур. | Пряжа шёлковая и кручёный шёлк из… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Ралли Шёлковый путь 2010 — Ралли «Шёлковый путь 2010» Предыдущий: 2009 Следующий: 2011 Шёлковый путь 2010 (англ. Silk way 2010)  …   Википедия

  • Великий шёлковый путь — в древности и в средние века караванная дорога из Китая в страны Средней и Передней Азии. * * * ВЕЛИКИЙ ШЕЛКОВЫЙ ПУТЬ ВЕЛИКИЙ ШЕЛКОВЫЙ ПУТЬ, торгово обменный путь гигантской протяженности, шедший из центральных районов Китая в Индию и Переднюю… …   Энциклопедический словарь

  • ВЕЛИКИЙ ШЁЛКОВЫЙ ПУТЬ — в древности и ср. века караванная дорога из Китая в страны Средней и Передней Азии. Открытый во 2 в. до н. э. в результате путешествий Чжан Цяня, В. ш. п. вел из Сианя через Ланьчжоу, в Дуньхуан, где раздваивался: сев. дорога шла в Ферганскую… …   Советская историческая энциклопедия

  • Посёлковый совет — Поселковый совет (поссовет)  единица административного деления в некоторых государствах бывшего СССР, а также в ряде субъектов Российской Федерации. Как правило, в субъектах Российской Федерации поселковые советы включают один рабочий поселок и… …   Википедия

  • шёлковый — A/ пр; 115 иск см. Приложение II Ее изнеженный пальцы Не знали игл; склонясь на пяльцы, Узором шёлковым она Не оживляла полотна. А. С. Пушкин, Евгений Онегин Народно поэтическая окраска: В поэзии можно в …   Словарь ударений русского языка

  • покорно — благодарю покорно!.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. покорно беспрекословно, кротко, преданно, молча, покорливо, безотказно, послушливо, безответно, милости прошу, смирно …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»